Kouamé René ALLOU
Foba Antoine KAKOU
Koia Jean Martial KOUAME
AVANT PROPOS
Les Akan sont un conglomérat de peuples vivant principalement sur les territoires des républiques actuelles du Ghana et de la Côte d’Ivoire et qui présentent une forte parenté linguistique, ethnique et culturelle (J. N. Loucou 1984). Les Bétibé communément appelés Eotilé appartiennent au groupement des Akan de Côte d’Ivoire. Ils constituent avec les Alladian, les Ebrié, les Abouré, les Avikam, les Adjukru, les Akyé, les Abbey, les Abidji, les N’Zima, les Essouma, les Krobu, les M’Batto et les Aïzi, le sous-groupe des Akan lagunaires (K.R. Allou 2000).
Quoique minoritaire dans l’aire ethnolinguistique akan, le peuple bétibé concentre l’attention de la communauté scientifique dans sa diversité, sans doute en raison de ses origines multiséculaires qui trouvent des explications à la fois dans le mythe et la science. D’une part, le mythe fondateur allègue que depuis les temps immémoriaux, les Bétibé sont sortis des profondeurs de la lagune Ebonon (complexe lagunaire Aby-ehy-tendo) pour s’établir sur l’île de Monobaha et ses environs avant d’essaimer sur les terres du littoral ivoirien en compagnie de peuples alliés venus de l’actuel Ghana. D’autre part, les recherches archéologiques à défaut d’attribuer le proto-peuplement sur l’île de Nyamoan (6000 ans avant Jésus Christ) aux Bétibé, faute de preuves, relèvent que le second peuplement dont les traces remontent au 12e siècle de l’ère chrétienne est un peuplement exclusivement bétibé (J. Polet, 1988). Ce peuplement ancien a offert aux Bétibé l’opportunité d’offrir l’hospitalité à un grand nombre de peuples qui migraient de l’Est vers l’Ouest à partir du 13e siècle par le chemin du cordon littoral à la recherche de terres paisibles. Ils sont donc des témoins privilégiés du peuplement des Akan lagunaires de Côte d’Ivoire.
De fait, leur histoire est une ‘‘micro histoire’’ de tous ces peuples akan qui vivent aujourd’hui sur le littoral et les terres intérieures de la Côte d’Ivoire.
L’histoire des Bétibé, c’est aussi les épisodes récurrents d’adversités qui ont jalonné la progression de leur civilisation au fil des siècles. Un fait marquant est sans conteste, l’étiolement du bétiné (la langue des Bétibé) dont la variante du Département d’Adiaké est séverement menacée d’extinction (K. Foba, 2009).
A l’orée du millénaire de l’histoire des Bétibé, la communauté scientifique s’est proposée à travers les assises du colloque qui s’est tenu dans la ville d’Adiaké du 04 au 06 mars 2020, de faire une analyse de la dynamique des rapports de coexistence entre le peuple bétibé et les autres peuples frères de l’aire ethnolinguistique akan.
Le colloque international a été une initiative scientifique de grande envergure qui s’est inscrite dans une dynamique de valorisation de l’identité et des archétypes du patrimoine naturel et culturel bétibé et du grand peuple akan. Les communications présentées ont porté, bien évidemment, sur les Bétibé, mais aussi sur les autres peuples de l’aire ethnolinguistique akan. Placé sous le signe de l’interdisciplinarité, l’objet de ce colloque a été de mettre en regard les apports, respectifs ou conjoints, de l’Histoire, de l’Archéologie, des Sciences du Langage, de l’Anthropologie, de la Géographie, de l’Economie, de l’Art et de la culture.
La réflexion se voulant globale, le colloque a ouvert le débat sur les divers enjeux de la valorisation des langues, des religions et des cultures africaines à l’ère de la mondialisation.
Professeur ALLOU Kouamé René
Université Félix Houphouët Boigny
SECTION 1: HISTOIRE, ARCHÉOLOGIE ET ANTHROPOLOGIE
01-Kadjomou Ferdinand AYEMOU
Abouré et Eotilé : deux peuples liés par l’histoire (XVIIe-début XXe siècles)
02-Eric PETE
03-Blath Esther AZAGNI
Les bétibé et la formation des villages aïzi de langue lelou (XIIIe – début XXe siècles)
04-Aba Josué SAKO
Les Aproin et leur contribution dans l’aire culturelle Ahizi (XIIIe-XVIIIe siècle)
05-Adjé Séverin ANGOUA
06-Atché Michel AKA
L’artisanat céramique du rivage de l’Aby : un savoir-faire ancestral à valoriser
07-Kouadio Narcisse YAO et Aimé Magloire KOUAME
SECTION 2: LANGUES, LITTÉRATURES ET RELIGIONS
08-Lawa Privat GNAGBEU
Les troubles du développement du langage : formes et manifestations
09-Foba Antoine KAKOU
10-Tamala Louise AHATE et Emma Valérie KETCHA
Les constructions à double objet en agni, aïzi et en éotilé : une approche descriptive
11-Kôkô Irène KOUASSI et Koman Denise ANGUI
Etude comparative de l’abouré et de l’éotilé : aspect lexical
12-Konan Bertiel N’GUESSAN
Structure interne des marques aspecto-modales du baoulé
13-Pierre Adou Kouakou KOUADIO
14-Jean-Claude MBOLI
Etude historique de la langue éotilé : éclairage du sango et d’autres langues africaines
SECTION 3: GÉOGRAPHIE, ECONOMIE ET SOCIOLOGIE
15-Kouadio Eugène KONAN
16-Moïse Antoine DIECKET
Etude comparée de deux civilisations akan lagunaires : Cas des Eotilé et des Avikam
17-Eby Joseph BOSSON & Akissi Béatrice KOUADIO
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Tout manuscrit envoyé à la revue Ziglôbitha doit être inédit, c’est-à-dire n’ayant jamais été publié auparavant dans une autre revue. Les manuscrits doivent impérativement satisfaire les indications…
Ziglôbitha publie des contributions originales (en français, en anglais, en espagnol et en allemand) dans tous les domaines des Sciences du Langage, des Lettres, des Langues et de la Communication. En vertu du Code d’Éthique et de Déontologie du CAMES, toute contribution est l’apanage de son contributeur.